Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"All donors must accelerate their efforts to publish high-quality aid data, which the report confirms is not yet happening".
The committee is guilty of presenting a false choice between delivering high-quality aid and increasing its quantity – the government can and should do both".
"All donors must accelerate their efforts to publish high-quality aid data, which the report confirms is not yet happening". A lack of proper donor information, Hall-Matthews said, would serve only to hinder partner countries' efforts to plan effectively.
Similar(57)
Systematic reviews or meta-analyses with high quality aid healthcare providers in keeping their knowledge up-to-date and provide the best available evidence for clinical decision-making in regard to the benefit and harm of nursing interventions.
Increasing insight into relatives' perceptions and expectations will aid the delivery of high-quality care.
Because the focus of this study was to rapidly develop a web-based research platform containing a patient decision aid, the stakeholder advisory panel sought a clinical context that did not involve a hypothetical, acute, or life-threatening decision, and for which there existed a high-quality decision aid that could provide up-to-date clinical content.
"They're not a panacea," said Jay Miller, 69, of his high-quality hearing aids.
In the mid-1985s, Oticon A/S, a Danish manufacturer of high-quality hearing aids, begins to experience significant losses.
Though it may seem paternalistic, it never hurts to remind speakers to prepare high-quality visual aids that are legible and uncluttered.
[ 42] The development of high-quality decision aids that address not only the technical aspects of ICD insertion, but also issues related to how ICDs may affect quality of life, is needed.
Consistent with low education and occupation, however, few were able to afford high quality gait aids and few lived in a physical environment suitable for such aids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com