Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It was timed to influence global meetings later this year about climate, unusual for such a high-level document.
The technique requires a system versions history and a high-level document modeling the system.
We know that privacy policies can be dense, so we put together a high-level document that we think of as our "Privacy 101".
We know that privacy policies can be dense, so we put together a high-level document that we think of as our "Privacy 101". It describes, in an easy-to-read way, how we build privacy into our product.
The patent is also relatively 'flat' in that the humans marking up the patent are only required to identify paragraphs and not subject sections, though some of the high-level document structure illustrated in is explicitly defined in the EPO's XML patent documents.
Similar(55)
Pope Benedict XVI has appointed an investigative panel to determine how high-level documents claiming corruption and mismanagement at the Holy See were leaked to the Italian news media, according to an article published by the Vatican newspaper, L'Osservatore Romano.
Now as VICE's GOP analyst, I'm privy to all sorts of private, high-level documents the rest of the world doesn't get to see.
As another participant commented: "MDG indicators are on high-level documents and it helps to get financing for these activities and it also helps the government to be aware of nutrition.
In a high-level policy document, Document No. 1 of 2015, the government is promising to modernize the farming system in several respects.
In the coming months I hope the courage and patriotism shown by the sources of these records – who risk long prison sentences – will be emulated by those with access to higher level documents.
The highest level documents often stay secret, and with regards to Bill Clinton specifically, are then run by Bruce Lindsay to decide whether to make them public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com