Suggestions(1)
Similar(56)
The tax is aimed at high-volume trading, which now makes up a majority of all trades.
The profits to be made in supporting small-cap stocks have dried up as Wall Street has focused obsessively on leverage and high-volume trading.
It is as volatile as the Dow Jones on a day of seesaw, high-volume trading, as Mr. Stone and the screenwriters (Allan Loeb and Stephen Schiff) scramble to capture the cacophonous cultural rhythms of right now, not so long ago and some vaguely recollected bygone age when things were different.
Some Nasdaq stocks did well in high-volume trading, however.
I often engage in high-volume trading, to outguess the direction of the market.
Having multiple trade accounts is a smart move on high-volume trading days, many online brokers tend to experience serious slowdowns.
Linkbrokers, which was not named in the suit, executed high-volume trades on behalf of institutional customers, including hedge funds.
According to prosecutors, Mr. Casbarro, a former broker at Citigroup Global Markets in New York, would call day traders at A.B. Watley and leave his phone off the hook next to an intercom used by brokers to discuss pending high-volume trades.
Court documents filed in July said Mr. Aleynikov was suspected of stealing Goldman's proprietary computer code that allows the firm to "engage in sophisticated high-speed and high-volume trades on various stock and commodities markets".
Goldman divulged little about the trading programs on Monday, though court documents related to the case said the code that Mr. Aleynikov was suspected of stealing allowed the bank to "engage in sophisticated high-speed and high-volume trades on various stock and commodities markets".
In July the stock exchange struck a deal with Lehman Brothers, an investment bank, to form Baikal, a so-called "dark pool" that allows high-volume trades to be executed bit-by-bit off-exchange and out of the public eye that is, in competition with the LSE itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com