Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
BAY 2402234 has moderate plasma protein binding (fu = 9.9%), low blood clearance (CLb = 0.87 L/h/kg) and a high volume of distribution Vss = 3.0 L/kg.
It exhibited a high volume of distribution (Vss, 0.41 L/kg), moderate clearance (0.06 L/h/kg), long half-life (4.2 h) and low absolute bioavailability (1.72%).
administration at a dose rate of 1.25 mg/kg, the pharmacokinetics of danofloxacin indicated a high volume of distribution (Vdarea=3.43 L/kg), relatively rapid clearance (0.44 L/kg/h) and half-life of 5.37 h.
Substantial changes in blood drug concentrations are predicted for basic, lipophilic drugs with a high volume of distribution (>3 L/kg) (Prouty & Anderson [1990]).
It is clearly established that an increase in session length from 4 h to 6 8 h will raise the efficiency of removal of a solute with a high volume of distribution like urea [149].
Bupropion has also a relatively high volume of distribution of 18.6 L/kg [ 2, 13].
Similar(36)
Tulathromycin, gamithromycin and florfenicol have high volumes of distribution in cattle [ 8- 10] and are available as long-acting formulations.
In infections where there is a difficulty in achieving adequate local antibiotic concentration at the infection site, or in patients with sepsis and high volumes of distribution, high-dose daptomycin may also be advantageous [ 4, 8].
CHS however produced a higher volume of distribution (4-folds).
Although dosing was given according to 2007 IDSA/ATS guidelines [1] to define the appropriateness of empirical treatment, underdosing is a common problem in patients with severe sepsis and multiorgan dysfunction due to a higher volume of distribution [37].
The study also found an inverse relationship between body mass index and the serum concentration of the vitamin, consistent with a higher volume of distribution in individuals with a higher body mass index due to the high fat solubility of the vitamin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com