Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Anthony Mann's superbly hectic yet downbeat noir "The Great Flamarion," from 1945 (which I discuss in this clip), in which Stroheim stars, reveals both his high veneer and the irreparable damage it bore.
Similar(57)
This result indicated that higher veneer recovery and quality would be possible if growth-stresses were reduced.
In NSW, Australia, where the estimated mean proportion of aboveground tree biomass utilized as commercial log can accounts for 64%, the portions that do not meet high value veneer or sawlog quality have in the past been harvested for low value uses such as pulp and posts (Ximenes et al. 2008).
As leather with a high natural veneer became popular in the 18th century, a high glossy finish became important, particularly on shoes and boots.
A greater degree of surface densification could be achieved at higher hot-pressing temperatures or higher surface veneer MCs.
High quality veneers can be obtained from E. globoidea although splitting significantly degraded the visual appearance of many veneers (55% of the veneers had splitting lengths longer than 2 m).
There are few famous-artist names, and little in the way of high-culture veneer to mask esthetic dullness.
But despite the high-tech veneer, the structure appeared solid: Enron wasn't a profitless dot-com, run by crazy kids.
The company has long hid its literary sensibilities under a high-tech veneer, and in bringing back its lovely, probing solo show "Sontag: Reborn," Builders reintroduces us to one of its most meditative works.
"There's a lot of progress in modernizing the P.L.A., but a lot of it is just a high-tech veneer that goes over a system that is still pretty conservative," he said.
The BC forest industry has been producing high quality veneers, furniture-grade plywood, and construction sheathing since the early 1900s [40].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com