Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Others have gone high tech, posting websites and blitzing the city's mobile phones with text messages.
Similar(59)
The matches are high-tech, post-Nascar demolition derbies.
The message seemed to go against everything we know about how a high-tech, post-industrial economy operates.
But luxury communism perhaps finds a more current cultural analogue in sci-fi visions such as Star Trek, with its replicators and egalitarian politics, or the late Iain Banks' high-tech post-scarcity Culture universe.
What we'll remember are the company's images of high-tech post-apocalyptica: gravity going wonky, trees spontaneously bursting into flame, a priest looting a flat-screen television, a man being led on a leash by his newly bipedal dog.
Quigley says the hope is to "keep the upload flow pretty simple and streamlined" so sharing high-tech posts doesn't require high-tech skills.
This can take a variety of forms, for instance: selling and distributing music over the internet; web design and computerised advertising services tailored to music products; software design focused on multimedia products and virtual instruments; high-tech post-production and mixing services; and virtual centres and communities of music industry actors.
But if you're one of those high-tech, post-IPO types that wants to feel like Phileas Fogg for a minute or two each day, you can shell out $150,000 for the Breva Génie 01, a mechanical watch that measures altitude, temperature, and predicts the weather using tiny moving parts.
Once those were recorded, that was then taken to Post Perfect, a high-tech post production facility, where all those affects were then added to the morph.
Thanks in part to Richards, whose high tech career includes posts as IBM's national sales manager and president of computer reseller MicroAge's Channel Services division, Heidrick & Struggles has finally entered the Information Age.
Materials are high tech.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com