Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Shah says that, on a whole, there are very few high tech models that lend themselves to successful (long-term) bootstrapping in today's highly competitive market.
From a products perspective, Honda's gadget-laden "high-tech" model looks like it's for people too lazy to turn their own thermostats.
Certainly my trip along Tesla's East Coast electric highway proved disappointing — my high-tech Model S test car ended up stranded off Interstate 95, requiring a flatbed truck to get to the Supercharger in Milford.
My wife got another high-tech model".
Sue went to a nearby appliance store and bought a new, high-tech model that plays a tune when the wash is done.
At the Maine West High School simulator lab, the old simulators will soon be swapped for 15 new high-tech models.
The country's long-overdue winning streak in the international press, which saw old clichés upgraded to shiny new high-tech models, ended around 2010.
I know I am not alone when I say that the start up business model and high tech are mind-boggling, time-travelarian, Ray Bradburyian melanges of Complicated Things that mortals dare not try to understand until we can buy said "tech" and stick it in a Christmas stocking with some erasers and an orange.
"Most people coming out of the corporate model, even in finance, have no understanding of the high-tech business model," she said.
"Ten years ago, Israel did not have a VC industry and today they have one that is in excess of $3 billion," says John Cullinane, an Irish-American whose Boston-based Cullinane Group invests in high tech and sees Israel as a model for future investments in Ireland and Northern Ireland.
Borrowing to some extent from the high-tech business model, many biotech startups today are proffering tools and services as a way to generate profits and revenues more quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com