Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "high standards of" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to suggest that a certain standard is superior in quality or expectation, for example: "This company is known for its high standards of customer service."
Exact(60)
Desserts match the generally high standards of appetizers and entrees.
Here too, consumers expect high standards of sustainability.
Be honest and trustworthy, demonstrate high standards of personal conduct.
We are constantly improving, and maintaining high standards of care.
Its implementation, however, remains hampered by the high standards of Nike products.
Both presentations show the company's continuing high standards of musical preparation.
Most understand we can't have high standards of education, childcare and health without paying for it".
Perhaps you'd rather hold yourself to the impossibly high standards of writers long dead.
The challenge is to keep high standards of scholarship while maintaining showmanship as well".
Everywhere in the world should have high standards of education, not just Europe and the US.
Though each item is handmade, the technology is advanced enough to give high standards of performance.
More suggestions(25)
highest standards of durability
highest standards of workmanship
highest standards of rule
high standard of medicine
high standards of workmanship
highest standards of craftsmanship
high standards of learning
high standard of craftsmanship
high standard of craftmanship
high standards of consistency
high standard of proficiency
high standards of housekeeping
highest standard of operational
high standard of detail
high standards of communication
high standards of technology
high standard of documentation
highest standards of intelligence
high standard of cleaning
high standards of accessibility
high standards of press
high standard of specialty
highest standards of housekeeping
high standard of applicants
high standard of collaboration
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com