Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This popularity originates from a high safety record and the longevity of transgene expression in neurons.
While the Food and Drug Administration has approved dermal fillers like Restylane and Juvéderm for treatment of facial wrinkles and folds — a use for which those substances have a high safety record — the fillers have not been approved for the eye area.
While it's not about passing the buck, it can be frustrating for us, getting a bad reputation because a Network Rail system has failed again". Signal failure may frustrate passengers but the fail-safe nature of the system is part of the reason for the UK's high safety record.
Similar(57)
While the privatisation of utilities such as water and electricity, which were split up into private sector firms in the early 1990s, caused controversy over higher tariffs, the safety record associated with similar moves in rail has made it potentially even more politically fraught.
Rider advocacy groups like the Lackawanna Coalition give New Jersey Transit high marks for its safety record.
To maintain the safety record of high speed railway systems, the fatigue strength of the axles has been extensively studied.
ECV has become more popular in the past 10 years due increasing demand for the reduction of caesarean sections (CS), a strong safety record, and high success rates of ECV of up to 80% [ 3].
Amoxicillin was selected because of its known safety record and high therapeutic index, its anticipated activity against common pathogens causing neonatal sepsis, and because it can be stored without refrigeration.
Although CPC is very effective and has a very good safety record, its relatively high lipophilicity may limit its use in high fat containing foods such as beef.
The Chinese have a mixed safety record on high-speed rail.
Chinese officials have vowed for years to improve the country's dismal safety record, but high-profile accidents have continued to make headlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com