Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Broomfield caught her in high redemption mode.
"There will be a very high redemption rate because the coupons are going to substantial commercial entities," that purchased the paper products in bulk, he said.
But many scholars who have studied the problem say that high redemption fees could wind up hurting the very people Congress is trying to protect -- the long-term, middle-income investors in mutual funds -- by making it riskier for them to invest money they might need for emergencies.
Similar(56)
He plans to keep shares until at least the next rebalancing, barring unusually high redemptions by investors or problems like misstated financial results by a company.
Ms. King said the higher redemption levels were meant to "give our customers more flexibility when seats are in high demand".
The fund manager may be forced "to liquidate certain securities" or "maintain a larger percentage of its assets in cash to meet higher redemption levels".
The agency is also considering requiring a higher redemption fee when investors sell their mutual-fund shares quickly, for instance within five days of purchase, to discourage market timing.
Mobile coupons inserted into text messages, therefore, have a 97percentt Open Rate and a 20x higher redemption rate than paper coupons!
Not all credit cards allow points to be used for student loan payments, but for some cards, using points this way offers the highest redemption value.
The previous systematic reviews of delayed prescription documented variation between the antibiotic redemption rates for different strategies of delayed prescription, 8 9 10 with higher redemption rates for some studies using the patient led approach.
Instead availability moves to the medium and high award redemption levels, which results in an overall devaluation of the mile as a currency in the frequent flyer program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com