Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The fundamental problems of WDM networks are: (1) high rate of control packet loss and (2) high propagation delay for each (re transmission.
For example the CAB's suggestion of addressing the high rate of control volunteers by screening through local community nurses may result in favoritism and selection bias.
Pediatricians were the 2nd most likely practitioner to diagnose and manage seizures but this was primarily due to the high rate of control children that were evaluated by pediatricians.
Similar(57)
RESULTS DT and DC produced similar overall disease control rates (76.9 vs 69.2%), median PFS (6.7 vs. 7.5 months) and OS (20.1 vs. 21.0 months) (P > 0.05 for all comparisons); however, DT exhibited a higher rate of control of localized liver metastases (78.6 vs 41.2%, P = 0.023).
This might be the basis for the high rate of impulse control disorders in Parkinson's patients receiving dopaminergic agonists.
There was a relatively high rate of disease control for a median duration of 5.3 months (range 2.8 18.8 months).
In cases where surgery alone carries a high rate of local control, adjuvant radiotherapy will have less absolute impact.
The relatively high rate of biological control failures was associated with the rate of sterile diploid males produced under inbreeding [ 57].
The present regimen resulted in a high rate of disease control in these patients, with objective responses in 52% of patients and disease stabilisation in a further 29%.
For early-stage laryngeal cancer, both surgery and radiotherapy are effective treatment modalities, offering a high rate of local control and cure.
Even though I-PREDICT design is different from NHANES and the European surveys' one, early follow-up of BP may have contributed to better intervention thus leading to high rate of BP control in our population study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com