Sentence examples for high quality yields from inspiring English sources

Exact(3)

Closed greenhouse systems allow micrometeorological conditions to be optimised for both energy saving and high quality yields.

However, little is known about which perennial grasses can produce high quantity, high quality yields with low irrigation on formerly high-input agricultural fields in arid regions.

Surimi can be used to prepare a variety of processed foods such as kamaboko, kani (crab) -kamaboko, chikuwa, Satsuma-age, fish sausages, fish balls, etc. Surimi with high quality yields the flexible gel with white color.

Similar(57)

Thermal decomposition method is preferred for its high monodispersity (in terms of its size) and high quality yield.

Based on this observation, we tested ethanol fixation and RNase inhibitor treatment on tissue preparations to procure high-quality yields of RNA.

Good financial returns are closely related to the production of high-quality yields, good flavour, appropriate fruit size and symmetric shape (Perkins-Veazie 1995), but also with the production of early yields (Rowley et al. 2010).

Obtaining sufficient and high-quality yield from variously preserved samples is essential to studies of comparative biology.

So they want that high quality, stable yield.

In this study, high quality and yield Ag nanowires (NWs) have been fabricated via a microwave-assisted polyol technique by adding sodium bromide (NaBr) into the solution.

The data can be high quality and yield entirely new insights into how gene expression is coordinated under complex physiological situations.

Here, we report a universal strategy that provides for correctly folded Env trimers of high quality and yield through a repair-and-stabilize approach.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: