Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "high quality print" is correct and commonly used in written English.
It refers to a printed material that is of excellent or superior quality in terms of its clarity, resolution, and overall appearance. Example: "The marketing team was impressed with the high quality print of the new brochure. The images were sharp and the colors were vibrant, making it stand out among other promotional materials."
Exact(9)
A. Export full layout boards to.pdf at the "high quality print" setting.
Submission via Editorial Manager, Online-First publication, Open Choice (open access), high quality print issues.
To ensure all round development and make learning fun for children aged between three and six year old, SWIT has developed innovative and high quality print materials on different themes.
A custom high quality print from a specialty lab like Modernage in New York can cost between $48 and $100 depending on the quality you want, and that's without any mounting or framing.
The PEG solution ensures high quality print uniformity, allowing for spots of similar size and preventing dye crystallization [ 14].
Ideal dimensions for a high quality print are 8x10 inches, 9x12 inches or 10x13 inches.
Similar(51)
20X200.COM Offers two new high quality prints a week in limited editions.
No Big Tubes to Carry; Fits in your carry on baggage; High Quality Printing and Great Pricing!
Making matters worse, most of these high volume customers did not value high quality printing and their cost-focused approach put the high-quality presses the printer had invested in at a disadvantage.
— Integrated high quality printing app.
While PicPlum touts its high quality prints, the real reason for the extra cents that makes it worthwhile (in my humble opinion) is that it's dead simple and convenient to use.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com