Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Brands can take advantage of this by partnering with influencers on brand integrations for high quality live stream content, since live viewers are more engaged and likely to respond to calls to action.
As a result of this relationship, listeners will know what's playing on a listed radio station and can click through to hear the radio station via high quality live streaming Windows Media-format audio broadcasts.
Turn an iPad into the ultimate portable television The EyeTV app running on the iPad or iPhone works in tandem with the user's Macintosh at home to stream high quality live or recorded TV anywhere.
We went to some really wild bars and clubs, saw a bunch of high quality live music and the food was great too.
Founded in 2003 as a place dedicated to high quality live music, the entire setup including the stage, lights and sound system was designed to give guests the best live concert experience imaginable.
A thin (200 µm) cell culturing silicone membrane was used for high quality live cell imaging (Fig. 2B).
Similar(49)
Meanwhile, Bambuser (which also runs on over 250 mobile phones, including those on Android, Sambung Bada, Symbian and Windows) has updated its iPhone application (iTunes link) to combine lower latency and higher quality live broadcasting.
NowLive specializes in high quality live-streaming of red carpet premieres, concerts, celebrity chats, and more.
The result is what are often high-quality living environments with seamless transport connections.
Through new biologic agents, some conditions that were previously untreatable or debilitating, such as rheumatoid arthritis or some types of cancer, have now become more manageable, and patients are living longer and are leading higher quality lives as a result.
We do this so we can live higher quality lives and begin to embrace our truths without any regret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com