Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(23)
We must be ready – with education systems set up to encourage creativity from primary school age - so as to create the pipeline of high quality design talent we need.
Building Better Health, the LIFT company for Lambeth, Southwark and Lewisham, and contractor Willmott Dixon, must be congratulated for their commitment to high quality design at Akerman, and on many of its other projects.
That's the nub of everything that's wrong with this document, which is alarmingly intended to be a template for the UK house building industry, a means "to ensure we achieve high quality design," in the words of housing minister Brandon Lewis.
In a heritage statement on Tower Hamlets council's website, she acknowledges that the existing building at Bell Lane "makes a positive contribution to the conservation area" but argues that the public benefits of a "very high quality design" could outweigh the "harm of its removal".
"I cannot think of one that is less appropriate, and a less high quality design".
That's probably testament to the simple solution that Shpock provides and the high quality design of the app itself.
Similar(36)
Design principles and examples are distilled from the research to enable practitioners to translate the underlying research into high quality design-engineering solutions.
Computer aided design (CAD) is an important industrial way to produce high quality designs.
However, high quality designs cannot be achieved without simultaneously considering all the engineering disciplines.
Extrusion through high quality designed nozzle (123 cells/in.2) resulted optimal at conditions of room temperature and the highest extrusion-rate without formation of surface defects (40 rpm).
Three (one high quality) designed their interventions specifically for parents with low levels of health literacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com