Suggestions(1)
Exact(24)
SPEER: I was interested in a high output of work, that is obvious; and in addition, in special cases..
He eventually landed an AP job in New Orleans, writing wire stories, which "meant that you had to have a very high output of articles, not unlike people working for places like Gawker Media today," he said.
The plant also produces a high output of viable seeds that can spread a wide geographic range through air currents and can readily germinate on any moist bare soil.
However, most of the current studies are challenged by producing a high output of induced current through cutting the strong magnetic line with a conductive line.
The onset of lactation in dairy cows is characterized by high output of methylated compounds in milk when sources of methyl group are in short supply.
This provides the opportunity to combine the high efficiency of a diesel for cruising speeds with the high output of the comparatively light gas turbine when bursts of speed are needed.
Similar(36)
Higher output of motor vehicles and parts accounted for much of the increase, in part because the government's cash for clunkers program stimulated buying.
Such an event could be driven by heating and photolysis effects of the early Sun's higher output of X-ray and ultraviolet (XUV) photons.
It's a smorgasbord of published print, and a dramatic reminder that in Britain we publish some 200,000 new books a year, pro rata the highest output of any country on earth.
In other games: The Washington captain Chris Clark scored his first two goals, and the Capitals' juggled lineup produced the team's highest output of the season in a 5-3 win over the visiting Tampa Bay Lightning.
The plant will be the first in the UK to use Induced Blanket Reactor (IBR) technology, a system developed at Utah State University that is designed to digest larger organic particles, with a faster throughput and a higher output of methane gas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com