Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In order to reduce the high mirror loss of short cavity devices, partial-high-reflection (PHR) coating consisting of Al2O3/Ge was designed and used [13].
In this paper we report on ultra high quality factor 1D photonic crystal/photonic wire PhC/PhW device structures that exhibit the high mirror reflectance value of approximately 0.999, as calculated in [19].
Similar(58)
They will include Seated Ballerina, a 2-metre high mirror-polished stainless sculpture; and the 2.6-metre high Balloon Venus (Magenta).
The high, mirrored ceiling reflects a honeycomb of lacy, pale wood squares hanging from the ceiling.
Staff turnover is high, mirroring the coming and going of ministers in the post-revolution tumult.
There was an aura of subdued lighting beneath high mirrors that reflected replaced fragments of her library, its binding re-covered by "darling self" and titles inscribed by her rococo hand.
Resistance to treating drug addiction as a public health concern has been high, mirroring what some international health experts say was a slow response to the virus generally in China as AIDS first gained a foothold.
The decor hasn't changed much in a generation or so, as evidenced by scarred hardwood floors, high mirrors behind the bar and running boards to hold pint glasses and tired elbows.
The crowd becomes so intent on watching its collective reflection in the high mirrored ceiling, that the speed with which the 15 dancers appear causes a riffle of panic.
Her NoLIta boutique has huge Mandarin-orange lacquer doors, high mirrors, olive-green carpeting and her gold, Double T signature medallion everywhere — on bags, shoes, walls, doors, garment hooks, belts, jewelry and, of course, on tunics, inspired by outfits her mother wore while vacationing in Morocco.
They avoided looking in the waist-high mirror.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com