Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
"Guys expect high levels of customization," said Patrick Kane, the senior brand manager for Schick Hydro.
Cognitive assistance should be able to accommodate high levels of customization as the more the assistance is personalized and appropriate to the deficits in question, the more likely it will be adhered to and understood by the user [ 18].
Similar(58)
Other issues arose from the high level of customization her business required.
The competitive global market creates challenges like shortened product life cycles and high level of customization with lower costs.
University IT Course Support (previously named "Leland Course Services") is easy to request and accommodates a high level of customization — one sign-up form is all that's required to register or renew the included services.
Second, the context-aware infrastructures are proposed as a main solution for making efficient use of EIS to offer a high level of customization of delivered services and data.
PSS design activities face a variety of challenges such as a high level of customization as well as its resulting challenges, i.e., hidden requirements in product use phase, potential conflicts of design attributes, and internal complexity of service processes.
The majority of systems in use do not present a fast and effective response for the companies dynamic needs due to their high level of customization and hard-coded logical rules.
On the other hand, the uncertainty affecting the production problem must be considered due to the presence of operations executed by human operators, the high level of customization entailing the need to cope with new products and processes and the behavior of the production environment.
Crucially for a luxury vehicle, the Levante offers a high level of customization within the Sport and Luxury packages.
Will brands and their agencies be able to manage campaigns that require such a high level of customization?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com