Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
The following empirical results are found: companies within a business group are more efficient on average than ones under a non-business group; while integrated circuit (IC) design companies are more efficient than others, companies with high level scopes generally operate better than those with low level scopes.
Identify the high-level scope.
Because a typical system has one to a few dozen use cases (at the high level, at least), the scope of the design decisions made for mechanistic design is an order of magnitude smaller than for architectural design.
"Reading the criteria as stringently as possible," he wrote, "I still see no way to avoid sweeping hundreds, perhaps thousands of high level government officials within the scope of the court's holding, putting their job security and their administrative actions and decisions constitutionally at risk".
The ambush, extraordinarily ambitious in scope and violence, showed a high level of organization, and the insurgents probably had inside information on the travel plans of the soldiers, who were members of the nascent Iraqi National Guard, officials said.
Given the already high level of social security contributions, there is no scope to place an additional burden on that shrinking labor pool.
This requires a high level of R programming experience and is beyond the scope of this tutorial.
The arthroscopic scope [ 1, 2] derives its high level of primary stability [ 3, 4] and convenience from the use of suture anchors, as opposed to simple suture techniques.
These standards are often broad in scope, and the price of this generality is a high level of complexity.
A basic requirement for ITER equipment to meet is a high level of reliability, because ITER operation time is precious and radioactive operation leaves limited scope for repair.
High level of salt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com