Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, a high level of survey responder versus non-responder demographic similarity has been noted in previous LEADS cohort analyses [25], [26].
Similar(59)
This study provides such data using a large randomly selected population surveyed anonymously and at relatively high levels of survey uptake.
Changes in one subset of native bird species (nectar-feeders) requiring a particularly high level of relative survey effort to detect with confidence.
In the Hong Kong SAR, with its high level of education, a telephone survey found 36% of respondents agreed that buying live chickens was a health risk and only 9% estimated a >50% likelihood of resultant sickness [ 9].
These results suggest a high level of diversity among the surveyed populations, as was expected for this obligate outcrossing plant [ 36- 38].
As a doctor I can do that, but patients?' (N 6) There was a high level of agreement between the surveyed GPs about the importance of patients making their own hospital choice and needing to be informed about differences in quality of care (for both items, M = 4.0; s.d. = 0.8).
Despite maintaining anonymity, we anticipated a high level of non-participation in this survey, and were concerned about potential bias.
Although there was a high level of variance for the plot survey estimates of aboveground production, CASA predicted the measured mean value within about 10% across a wide variety of grassland ecosystems types in YNP.
This survey of New Zealand MPs, with a response rate of 84%, found a high level of harassment, similar to previous surveys.
THE College of the Atlantic, which is listed in The Princeton Review's "Best 366 Colleges," inspires a high level of engagement, according to student surveys.
Fourteen septic patients indicating a high level of soluble E-selectin were surveyed, who were transported to our hospital from April to November 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com