Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
But only 14% said the crisis made them more conservative about taking out a home equity loan, and nearly 6% said they didn't believe having a high level of equity in their home would protect them in the event of a crash, anyway.
Results The schemes have achieved a high level of equity, according to socio-economic status, age and gender.
The Program has achieved a relatively high level of equity in screening women across socioeconomic, cultural and geographically rural/remote groups.
The small changes in relative risks when adjusting for socio-economic status may be a result of the high level of equity of access to medical care in Sweden.
Similar(56)
But a combination of under-funded pensions, low annuity rates and pensioner debt - along with historically high levels of equity in the housing stock - has meant this is no longer the case, according to a report released today by Defaqto.
The result is that remortgaging homeowners who mistakenly bank on high levels of equity are instead having to take out more expensive mortgages because lenders are now only offering the lowest priced mortgages to those with at least 25% equity in their home.
In particular, he said the test results showed the "resilience" of pupils to succeed despite tough backgrounds - and the "high levels of equity" between rich and poor pupils.
In the Nordic countries, which have democratic socio-political systems and relatively high levels of equity, medical professionals do not earn particularly high wages.
What's driving Adams is a quest for a system that has a higher level of equity.
They would find it much harder to achieve strong returns on that much higher level of equity.
A higher level of equity, of course, makes it easier to issue debt.Another critical price for the return of global financial stability is that of American homes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com