Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One thing I've learned from my experience with other city simulations is that once you've achieved a decently high level — enough to access most of the more impressive buildings — the appeal of the game wears off quickly.
Similar(59)
The White House office will be run by a "cyberczar," but because the position will not have direct access to the president, some experts said it was not high-level enough to end a series of bureaucratic wars that have broken out as billions of dollars have suddenly been allocated to protect against the computer threats.
Of these, 1,204 (8.3%) had high LDL cholesterol (130 mg/dL or higher) and 1% of that high-cholesterol group had a level high enough to warrant treatment with lipid-lowering drugs (160 mg/dL or higher).
Among children whose family histories didn't warrant screening, 9.5% (548) had high cholesterol, and 1.7% of that high-cholesterol group had levels high enough to warrant medical treatment.
Acid levels in rain there had reached a level high enough to threaten the ecology of some lakes and streams.
Lasalocid was found at levels as high as 0.5 1.0 mg/kg in the ninth batch of unmedicated feed, a level high enough to result in residues in eggs.
Furthermore, serum potassium was at a level high enough to potentially cause cardiac arrest, and the patient's creatinine level (5.2 mg/dl) indicates renal failure.
But the official said the administration aimed to set the tariff level high enough to offer relief for the industry.
Our old farmhouse sits on the west side of an extinct volcano that reaches more than 740m above sea level, high enough to catch snow.
This limitation small lesions not reaching an uptake level high enough to be visible in SPECT is ascribed to the partial volume effect of the SPECT scanner.
These values of PE reached a level high enough to detect mating system and gene flow of P. deflexa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com