Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
It won't, say Rowbottom and a growing number of academics who believe that attitudes to cheating are still stuck in the Victorian era, and that there is a need for a high-level discourse on the morality and philosophy of 21st-century professional sport.
This work proposes the use of high-level discourse information extracted from queries and documents to improve the precision of retrieval results.
But acronyms almost always start at the top: people in charge, government offices, and high-level discourse; slang, until very recently, always arose from below: the common people, criminals, pop entertainers, and teen-agers.
He has also been reveling in the high level of discourse and the diversity of interests around campus.
We strive for a high level of discourse and comments like these have no place on our air".
Still, every social network going back to Usenet in the 1990s faces the same problem in abating trolls and maintaining a high level of discourse.
Political protests in Taiwan are common but violent confrontations relatively rare, reflecting the high level of civil discourse resulting from the transition from one-party dictatorship to robust democracy in the mid-1990s.
He's always trying to live up to a certain high level of intellectual discourse, of constant paradox, of nonacademic intellectuality, as though he's playing to an audience that no longer exists, of people like Jean Cocteau and Marie-Laure de Noailles.
It is just a higher level of discourse and behavior.
It only has a "Like" button, possibly because a "Dislike" one might facilitate a higher level of discourse than that deemed desirable by the system's architect.
All of these hosts should be commended for bringing a higher level of discourse to an increasingly dumbed-down medium, but there is rarely time to ruminate, to let smart people follow each other's ideas into territory unmapped in rehearsal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com