Sentence examples for high level custom from inspiring English sources

Exact(1)

The technique bridges the gap between the high level custom instruction extension and chip fabrication in nanotechnologies.

Similar(59)

Several approaches have been developed during the past three decades to turn ideas and constructive specifications expressed in high level languages to custom hardware (e.g. silicon chips).

At a higher level, a custom daemon launches and monitors the execution of these workflows according to its configuration.

CAD/CAM applications allow a high level of accuracy by providing a custom template-assisted contouring approach for bone flaps.

To achieve their high level of performance, the speakers feature custom designed mid-woofers with a four-inch diameter and exhibit a deep, wide soundstage that presents the listener with an engaging, palpable sense of realism.

The use of a high level modeling language eliminates the need to develop custom low-level computer codes to solve the problem.

Using Spark-VS, the user can define custom SBVS pipelines with a high level API (which is based on the Scala programming language [14]).

And because the shoes are custom made, patients experience a high level of engagement with the product, while podiatrists enjoy a higher conversion rate at the point-of-sale.

Using a custom microarray, this analysis revealed a high level of differential expression, using relatively stringent statistical criteria.

CVXGEN is a software tool that takes a high level description of a convex optimization problem family, and automatically generates custom C code that compiles into a reliable, high speed solver for the problem family.

High level of salt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: