Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
He says: "It was set up because of growing evidence that public sector policymakers and managers were facing increasingly complex challenges and needed a high level course which helped to enhance both their knowledge and their capability to lead and manage change and improvement in public services".
Similar(59)
Peter Noonan, a Fairfax assistant superintendent, has seen the research showing that students ready for high level courses tend to stay with their friends and reject the most rigorous track when given three choices.
In general, the model raised attendance, completion of high level courses, the number of credits earned, and promotion to 10th and 11th grade.
"Students of color get less access to high level courses.
AP and IB credits cannot complete this requirement, but usually indicate that you place into a higher level course.
For each Student Outcome, the lower level course is analyzed in odd calendar years, and the higher level course is analyzed in even calendar years.
Rebecca did well enough in school testing that she was allowed to skip over the first two English composition courses and take Literary Masterpieces -- a higher level course -- in her first semester.
So I was not swimming very harder and my lecture did not nominated me as a higher level course person.
If, after the first week of classes in the higher level course, you feel you're in over your head, you may elect to drop back to the core level.
One student she knows, for example, had struggled at school, but at college studied a level 1 foundation programme (general skills equivalent to GCSE grades D-G), and then was able to go on to a higher level course.
One of his greatest concerns, said Dr. Sherman, was that minority students "were under-represented in the higher level courses".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com