Similar(60)
Indonesia's health minister has been appointed as chair for the Global Fund to fight AIDS, TB and malaria, the country's president is co-chairing a high-level panel advising the UN secretary general on the global development agenda, beyond 2015.
It says: "At very high level pollution levels everyone is advised to reduce physical exertion particularly outdoors, especially if you experience symptoms such as cough or sore throat".
Because of the risk of simply submitting an application, lawyers are now using high levels of caution when advising clients to apply for a U visa — and sometimes even telling them not to apply altogether.
But boss Paul Sturrock said: "Bilal believes he can play at a higher level and has advised that he is very reluctant to return to Southend at all.
THE CUTE-OFF: Spectators unaccustomed to high levels of cute are advised to shield their eyes and try not to squee during this hotly contested event, the ultimate cutie contest.
Mr. Mullen described Dr. Lipman doing blood work, determining a high triglyceride level, and advising the elimination of nearly all grains, including gluten-free ones, in favor of healthy fats.
If I were advising the president, I'd suggest he form his own truth squad to vet his policies and public statements and advise him on ways to maintain a high level of credibility.
Dr Lander, a highly influential scientist in the US, was head of the human genome project and is co-chair of a high-level scientific committee advising President Obama.
The Foreign Office advises against all travel to the republics of Chechnya, Dagestan and Ingushetia and says the country includes a "high level of threat from terrorism".
He has advised two United Stated Presidents on matters of health and health policy, and has cared for numerous celebrities and high level athletes.
On a very high level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com