Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"I'm really interested in high production, high intensity farming environments," says Mr Harper.
Similar(59)
How can high-intensity farming be made more sustainable?
In the dozen years before 2009, Iowa received nearly $17 billion in subsidies that fostered high-intensity farming and less than $3 billion to support conservation.
Working men were also perceived to have special needs in terms of energy requirement, particularly those engaged in high intensity manual jobs, like farming or fishing.
The Southeastern Livestock Breed Initiative aims to expand and reintroduce rare breeds from the American southeast, combining traditional breeds with low-impact farming (agriculture that has a lesser impact on the environment than high-intensity commercial farming) to assist in restarting the small, niche market farming that once existed in the area.
High intensity mixed horticultural and pastoral farms (stocking rate >3/ha) and horticultural farms (typically fruit orchards) were located in river valleys with developed irrigation networks.
Fish farmed under high intensity aquaculture conditions are subjected to unnatural environments that may cause stress.
With the emerging nations swiftly absorbing many of the service industry skills we prize (see the rendering farms in China that make high intensity design processing a snip, or the excellent architecture coming out of India) how do we maintain an upper hand when we might very well be hanging on by our fingernails?
Based on the information it provides we hope wind farms will be sited away from high intensity areas used by bearded vultures.
Farms are typically small (<10 ha) and achieve high intensity production.
This is a rural farming area situated amongst oak covered coastal foothills and is characterized by high intensity deer hunting, with Mendocino County accounting for the highest proportion of the deer harvest in California in 2006.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com