Your English writing platform
Discover Ludwig"high grading" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to the practice of selecting or promoting the best or highest quality items or individuals in a particular group. Example: The company's high grading system ensures that only the most skilled and qualified candidates are chosen for management positions.
Exact(32)
The RNN is a statistical tool designed to predict malignancy or high grading of enhancing renal masses.
It may occur for a number of reasons, including the perceived poor quality and lack of value of fish compared to others (high grading), or because landing or retention is prohibited by regulation.
In early evaluation phases, identification of a suitable resource for development through the high grading of resources with minimal data is the key objective.
It is when fishermen are forced to throw fish overboard, either because they don't have quotas to catch those fish; the fish are below the minimum landing size; they're not the species the skipper was targeting; or because they need to make room on the boat for more commercially valuable fish, called "high grading".
The upland areas of Waterford are mainly ridges 600 to 800 feet (180 to 240 metres) high, grading into lowlands and marked by ranges of mountains, principally the Knockmealdowns, Comeraghs, and Monavullaghs, all reaching elevations of about 2,300 feet (700 metres).
Without removing this effect, the statistical analysis would attribute location-driven improvement such as changing the mix of wells drilled to only the best ones (referred to as high grading) to technology improvement, thereby overstating the pace of historical technology improvement.
Similar(28)
Cash for high grades.
The acting is high grade.
"I always wanted to have high grades.
"The high grade is a 94.
Value creativity and passion over high grades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com