Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
They have got high gain in axial direction which makes them suitable for satellite communications.
Unfortunately, due to the simultaneous demand for high speed and high gain in pipelined ADCs, the improvements seen in class-AB designs have so far been limited.
It was possible to observe a high gain in the mechanical strength in the early ages, which is characteristic of geopolymers.
High gain in weight and high bromine content after the reaction are expected to be indirectly related to membranes with high crosslinking degrees.
The signal conditioner has been adjusted for car applications, where a high gain in a certain bandwidth is required due to the relatively large distance between the sensors on the pavement and the under car parts.
In this paper, a bandpass filter with high gain in the given frequency is introduced which is able to overcome the roll eccentricity of BUR and is very simple compared with other roll eccentricity control (REC) methods.
Similar(46)
Biodiversity gain through ecological restoration is likely to be strongly right skewed, with restoration in specific types of environment or habitat giving extremely high gains in representativeness.
For a long time, the price for this was not very high, since Europe had high gains in labor productivity, which contributed to booming exports, briskly growing economies and steady wage growth.
New HVAC solutions showed high gains in energy saving even if building envelope modifications were limited by the willing to preserve the cultural heritage values.
In the decade and a half since that last high, gains in the stock market and housing prices gave people the confidence to spend more, and looser credit standards made it easy.
Our approach yields high gains in science interest, especially in elementary grades, but it also models the problem-solving and collaborative learning that takes place in a world-class institution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com