Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Our high frailty prevalence is likely due to the high average age of patients included in our study.
Therefore, relative weights for hazards with high frailty become smaller as time goes by, corresponding to high mortality.
A single site randomized controlled trial was conducted with a 3-month interventions and a 12-month follow-up period after baseline assessments on Taiwanese older adults with high frailty risk.
In addition, the prevalence estimates of high frailty levels we report may be an underestimate of the values we could have found had we not excluded those with proxy questionnaires.
16 We created two groups for each effect modifier based on the median scores: low frailty (Groningen Frailty Indicator score 5-6) versus high frailty (score 7-14) and low mastery (Pearlin Mastery Scale score 23-32) versus high mastery (score 10-22).
As has been previously reported in other settings[ 9, 15, 17, 26], both the mean frailty index and the prevalence of high frailty levels were found to increase with age in our sample of Mexican elderly, with some leveling off at very advanced ages possibly explained by selection of robust individuals at those ages [ 27, 28].
Similar(54)
Patients with a lower frailty score had a higher overall survival rate (91 % on CC and 83 % to hospital discharge) compared to those with a higher frailty score (70 % on CC and 51%% to hospital discharge).
Higher scores indicate higher frailty levels and an increased need for integrated care [ 12].
The present study shows that hospitalized patients were more likely to have higher frailty scores.
Clinics with low patient volume may have low frailty (clinics 20, 45) as well as higher frailty (clinics 26, 40).
At baseline, more people had Frailty Index values between 0 0.15, whereas at follow up, more people had higher Frailty Index values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com