Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The challenge of designing heat-stable flavourings consists in combining high flavour retention during heating with high release during eating.
Today's shoppers, she finds, value high flavour and are less likely to choose healthy foods over better-tasting ones than in the 1990s.
When an enterprising young man named James Christie opened his sales rooms in London in December 1766, his first auction consisted of the estate of a "deceased nobleman" containing "a large Quantity of Madeira and high Flavour'd Claret".
The records don't relate how much these delightfully described "high Flavour'd clarets" fetched but as the whole sale realized a grand total £175, it is a sure bet that if Christie had known that two hundred years later, in 1985, his now famous auction house would sell one bottle of wine for £105,000, or $160,000, he might have held back a bottle or two to enrich his future heirs.
Because of the high flavour threshold of 2,3-pentanedione, the lowered concentrations will not impact on beer quality.
Similar(55)
In addition to producing VDK precursors, yeast cells are able to reduce diacetyl and 2,3-pentanedione to acetoin, 2,3-butanediol and 2,3-pentanediol, which in turn have higher flavour thresholds, and rarely influence the sensory properties of the beer.
High performance flavour tagging of jets containing heavy flavours is crucial for the studies planned for the future high energy e+e− Linear Collider (LC).
I think of my own style of cooking as being low on technique but high on flavour.
Low in alcohol (11%) but high in flavour, strong in acidity but soft as a ripe peach.
The R&D was triggered by the increasing need of high performance flavour identification capabilities that should be provided by future vertex detectors.
Spread atop your pancakes with a splodge of low-fat cottage cheese, and you've got a tasty savoury treat that is low in calories but high in flavour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com