Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "high expected" is grammatically correct and widely used in written English.
For example, "The company has a high expected rate of return on their investments."
Exact(59)
The second group of projections, the high-impact expectations, shows a rather high expected probability (57 72 %).
It comes with cake (high expected return), and you get to eat it (lower expected risk).
As a result, high expected inflation leads to rapid cost escalation, which in turn leads to high actual inflation.
(c) One high expected GC content oral genus (Actinomyces) and one high expected GC content soil genus (Streptomyces) binned by read lengths wherein each dot represents the mean GC content for that bin.
Two get-out-the-vote field experiments found that messages emphasizing low expected turnout were less effective at motivating voters than those emphasizing high expected turnout.
A strategy with high expected returns generally requires the company to take on significant risks, and managing those risks is a key driver in capturing the potential gains.
– Jacques Steinberg If you feel you are not eligible for financial aid (i.e. you have a very high expected family contribution), can you still get merit aid?
In the optimal scheme, the sponsor uses reinsurance to screen insurers with bad and good risks, in order to lower premiums for enrollees with high expected healthcare costs.
The agency has a preference for basic research projects as they promise high expected social returns, while banks prefer applied research projects with high private returns.
We argue that the patterns in the data are consistent with a model in which police officers are utility maximizers, a fraction of which have a preference for discrimination, who incur relatively high expected costs of officer-involved shootings.
Similar(1)
In this instance, we expect the Bonferroni correction to be over-conservative because of the high-expected correlation between the three analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com