Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Along with the military colors, through High decrees nr.
Similar(59)
Thus, High decree nr.
Meanwhile, King's Landing faces problems of its own from the High Sparrow, decreeing that the "gods demand justice" as his followers spoil everyone's fun by draining beer barrels and smashing up idols.
In Paris, the critics who made the New Wave didn't praise pop as an alternative to high culture they decreed the popular movies they loved to be a part of high culture, despite appearances to the contrary.
With high-profile decrees, Sumner Redstone risked making some mistakes along the way.
Eventually, the panic around cyberbullying, investigations into sexual assaults linked to Myspace users, and high-profile decrees from then Connecticut Attorney General Richard Blumenthal to improve safety standards on the site damaged the site's reputation.
Greece won the right to be the sole producer of feta cheese, after the European Union's highest court decreed that it was a traditional Greek product whose name deserved legal protection throughout the 25-nation union.
Attorney General Eric Holder has spoken out from time to time against police violence and has signed on to several high profile consent decrees in which the feds monitor the policies, procedures and conduct of police agencies on the use of excessive force.
In Paris, the critics who made the New Wave didn't praise pop as an alternative to high culture — they decreed the popular movies they loved to be a part of high culture, despite appearances to the contrary.
In 1926, when the rules of high society first decreed that a man could wear one suit for the whole day, a corresponding all-day shoe was introduced, the Wildsmith Loafer, with the earliest adopter being King George VI.
In the days when oil prices were high, the president decreed that a space-age metropolis would rise from the marshy land on the left bank of the Yesil river.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com