Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In a boom, when animal spirits are high, businesses and entrepreneurs are brimming with investment projects, which banks and other financial institutions are all too eager to finance.
Barclays was changing too slowly, costs were too high, businesses might need to be closed and the bank needed to settle disputes with regulators, he said.
There is also some evidence to suggest that, when unemployment is high, businesses will respond to rumours of accelerating inflation by trying to hire relatively cheap workers before their competitors.
But with unemployment stubbornly high, businesses bemoaning the fact that they face barriers to obtaining loans and economic growth looking shaky, voices are growing louder suggesting policymakers should find better ways of directing the cash.
Because payroll taxes and firing costs are still so high, businesses across Southern Europe are loath to hire new workers on a full-time basis, so young people increasingly are offered unpaid or low-paying internships, traineeships or temporary contracts that do not offer the same benefits or protections.
"The answer to this question now, as in nearly every situation in which we change policy, is, 'very little if anything.' " He also offered a vague forecast for the rest of the year, saying that while demand has weakened more than expected and inventories are uncomfortably high, businesses are adjusting quickly and lower rates should give the economy a lift.
Similar(51)
Tata blamed cheap Chinese imports and high business costs.
Profits are at an all-time high, business balance sheets have improved, interest rates are low.
"Productivity is high; business investment is strong; housing construction is strong.
Unless they redevelop it, they continue to pay high business rates while receiving no rent.
High business investment also depends on companies having confidence in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com