Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Even though quinine has shown to be effective in treatment of African children with uncomplicated malaria its high bitterness limited the paediatric use.
Similar(56)
The great majority reside in shabby, banlieues of the country's major cities, where housing is scarce, unemployment high, and bitterness rampant.
In states where housing costs are high, like New York, bitterness about the program was compounded by the fact that many homeowners were deeper in arrears than the program allowed.
On the other hand, samples of stevia were characterized by a high dominance of bitterness and off-flavor.
I happen to live with one of the Curzon guys, and can guarantee a high level of bitterness and negativity, at least around him, so if that's your deal, give it a go.
I proudly marched toward the house with my head held high, but the bitterness, humiliation and tears burst forward when I was back in the safe confines of my home.
Finally, a genome-wide association analysis was performed, taking into account genetic structure and kinship, contrasting the (i) cider versus dessert variety types or (ii) high versus low bitterness cultivars.
We selected denatonium benzoate (a potent synthetic bitter compound commonly used in rodent taste studies), sodium benzoate (food preservative), cycloheximide (a natural product of bacterium Streptomyces griseus, also an inhibiter for protein biosynthesis), naringin (a natural bitter compound in the grapefruit skin), and saccharin (artificial sweetener with bitterness at high concentrations).
Additionally, the higher the contents of hydrophobic amino acids at the C-terminus, the higher the level of bitterness (Ishibashi et al. 1987a, b; Kanehisa et al. 1984; Otagiri et al. 1984; Shinoda et al. 1986).
In each category, the majority of tasters seemed to equate heightened bitterness with higher caffeine levels.
The sequential group had an even higher frequency of mouth bitterness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com