Exact(2)
Waves 15m high battered the shoreline and the storm's estimated wind speeds of 147mph at landfall were 24mph stronger than those of Hurricane Katrina, one of the deadliest storms in history, which killed 1,833 people.
Waves 6 m high battered the coast of the island during the storm.
Similar(58)
The category 5 "super typhoon" hit the Philippines on Friday morning local time with waves 15m high battering the shoreline.
In general, recipes combining high batter levels of salt (NaCl and NaNO2) and glucose along with high fermentation temperature that gave DFS with low final pH and aw, provided approximately 3 log10 reductions compared to approximately 1.5 log10 reductions obtained for standard recipe DFS.
He said on Friday that a dredge had renewed work on the berm after bad weather and high waves battered Louisiana in recent days.
Mr Kurdi said that the boat's captain, a Turk, panicked when high waves battered the boat and jumped into the sea.
High winds battered the entire east coast, from North Carolina to New York, reaching 70mph in Wallops Island, Virginia, late on Friday, causing a storm surge and coastal flooding.
Six people have drowned in the UK in two days as strong winds and high seas battered much of the British coastline.
The cyclone swept through neighbouring island-states too: to the north-east, Tuvalu declared a state of emergency, and heavy rain and high tides battered Kiribati.These days Pacific peoples tend to get early notice of approaching big storms.
LONDON — One of the most powerful storms in Europe in years left at least 13 people dead, hundreds of thousands without power and many stranded on Monday when trains, planes and ferries were canceled after high winds battered the northern part of the Continent.
A number of roads are still affected after torrential rain and high winds battered Wales overnight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com