Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
high bailiff
noun
An officer of the county courts responsible for executing warrants and court orders.
Exact(10)
Soon, John was elected high bailiff – mayor, in effect.
I got a taxi to the courthouse in Douglas where Kershaw would appear before the island's high bailiff, Michael Moyle.
"I'm not sure what the high bailiff does," Helen O'Donnell, the town clerk, said at the time.
I had already noted with no little astonishment that the notable aesthete and poseur Sir Roy Strong was attending the service as High Bailiff of Westminster.
I am reminded that the first time I ever cast a ballot – exactly 30 years ago, as it happens, in Vermont, where I was at college – I voted for myself for the office of high bailiff of Addison County.
After his election, in 1811, as high bailiff of the city, he showed increasing concern with currency questions and sought more equitable representation for the middle and lower classes in the House of Commons.
Similar(50)
Police had cordoned off the street while high court bailiffs moved the occupiers out of the building, and the eviction passed off peacefully.
The highest number of bailiff visits were in Lambeth, one of the ten most deprived London boroughs, which saw 1,605 people visited and 8,505 people summoned to court.
The work of Johann Conrad Schlaun, a Westphalian architect of the Baroque period, is evident in the Westphalian Wilhelm University of Münster (founded 1780, a full university from 1902; in the 18th century an episcopal palace), the bailiff's high court, and several churches.
The company got an emergency injunction from the high court and without warning bailiffs evicted us early on Christmas Eve.
A middle-level manager who had been laid off from General Motors dove out of his downtown high-rise apartment just as a bailiff knocked at the door to evict him".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com