Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
She could see through his missing cheek to his upper and lower molars, and the tongue glistening, and hideously long.
They work hideously long hours, commit complex music, text and movement to memory in their own time, and switch fluently from one opera to another, rehearsal to show, morning to night, day to day.
That seemed to suck the spirit from the hosts, and once Damian Spencer was carried off early in the second period – the latest in a hideously long line of injuries to forwards – Exeter appeared in control.
Australians are now free to accidentally order giant teddy bears with hideously long legs and mistake doll's house furniture for actual furniture: Amazon Marketplace launched today.
Similar(56)
I took my 11-year-old niece to Topshop last week and, just as I was expounding to her the merits of curves, we caught sight of a mannequin with hideously skinny and impossibly long legs.
The two were hideously incompatible and separated before long; however, they fought over money and their daughter's upbringing for many years.
Sign up noWritingt the best of VinE Canada delivered stheight to your inbox.
In a ranking of viral news items, I would place hideously large marine life ahead of even the vaunted long egg.
The big man in question is the Slovenian long-distance swimmer Martin Strel, an extraordinarily larger-than-life, stranger-than-fiction member of the species who, for murky reasons, had decided to promote environmental awareness by swimming some of the world's longest rivers, including the Mississippi and the hideously polluted Yangtze.
In the nearby foothills, enfeebled people were coming back from foraging wild spinach and even blades of grass -- a harvest of hideously bitter greenery that can be made edible only if boiled long enough.
His reign, Lord Norwich suggests, was one "long anticlimax," with the King becoming, in his last five years, "a hopeless, hideously disfigured invalid".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com