Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The party scene is very funny, in a hideous way.
But that only raised the likelihood that Boston would suffer last night in some new and hideous way.
Attacks on educational institutions have become a hideous way of marking the start of a new year in Pakistan.
Now I don't want to overstate the dangers, but what I would say is that we saw – with the phone-hacking scandal – how prone we are as an industry to cut corners in a hideous way when we face an existential threat, or indeed when there is money to be made.
Trying to ensure that people are not exposed to terrorists who have been crucifying, summarily executing, decapitating, people who have been dealing in a hideous way with women and children – this is a humanitarian cause and Australia has a long and proud tradition of assisting people in need".
If Syrians do not pay money to smugglers, then there are criminal gangs who take care of getting money in every hideous way, even with brute force.
Similar(49)
The 1980's saw a wave of shocking allegations that young children were being sexually abused in bizarre and hideous ways.
Kotova gave me a pamphlet detailing the hideous ways in which the Nazis and their Ukrainian collaborators exterminated about 270,000 Jews in Lviv region.
Some of these kids find their way to Candleland, a shelter characterized as "a wasteland... the land of the missing and the dispossessed," but most of them fall prey to pimps and gangsters who misuse them in hideous ways, and a few wind up dead.
Doctorow offers, through the mind of Stephen Walsh, a dystopian vision of a South where the institution was perpetuated indefinitely: **{:.break one} ** In this strange country down here, after generations of its hideous ways, slaves were no longer simply black, they were degrees of white.
The chaplain makes a note to look into it, and no doubt adds it to his litany of hideous ways to be dismembered aboard the Cleveland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com