Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
England's performance at the Gabba was a clear and hideous reminder of actually how grim that decade was.
The photograph of the victims at the windows of the World Trade Center is a vivid and hideous reminder for all of us -- the families, New Yorkers and Americans -- of the barbarism of that day.
A dark time in the American soul, the past year is a hideous reminder of how this land was carved on dead bodies of millions of natives; and how hate towards "the other" is very much alive in the heart of many who are not willing to give up white patriarchal privilege for diversity, but instead resorts to normalization of age-old tribal bigotry and misogyny.
Similar(57)
The Chinese press was full of stories about smog this weekend, including a reminder of the hideous fact that high levels of particulate matter caused a combined eight thousand five hundred and seventy-two premature deaths in Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Xi'an last year, according to estimates in a study by Greenpeace and Peking University's School of Public Health.
The hideous murder of the recruits was a reminder of the Bush administration's dangerously inflated claims about training an Iraqi security force.
On days I think I look pretty (synonym for my skin is mostly clear) I will often post a selfie to Instagram to serve as a reminder that I am not as hideous as I imagine.
The Revs are 1-1-1 1-1-1 1-1-1s year (including the USOC win), but the loss was a hideous one: a 4-1 thrashing in New Jersey, and a reminder of the power RBNY can bring on their home pitch.
It was a reminder, if anyone needed one, of the group's hideous aggression, which began in the Syrian war.
The building has divided the public over the years, with some branding the building an "eyesore" and a "hideous folly", whereas others considered it a "classic example of 1960s architecture and an important reminder of Perth's past" and a "unique building".
Absolutely hideous.
Simply hideous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com