Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Hidden failings?
Similar(58)
But Panorama spoke to representatives from four different ambulance trusts and five different frontline workers and heard concerns that the clinical triage system was being used to hide failings in response times in order to massage the success rates in hitting that eight minute target.
It provides an alternative, said Frost, "to those national newspapers and their publishers who continue to fail to take their responsibilities seriously by hiding their failings behind another pointless so-called regulator".
Fast growth hid two failings: a lack of jobs and exclusion from the workforce of many young people and minorities.
Men lie for many reasons: to boost their ego, to hide their failings and to advance their ambitions.
Lurie had an air of unpretentious surety and a sudden, piercing laugh, and she and Robinson wasted no time trying to hide the failings of their program.
Parliament's public spending watchdog has today accused ministers in the Department for Work and Pensions of hiding the failings of the coalition's troubled universal credit scheme.
The targets of such jibes, such as Zesh Rehman, the British-born Pakistan international and former Fulham and Bradford defender, believe they are sometimes used as scapegoats to hide the failings of the homegrown players.
One of the potential couple can't dance and is trying to hide their failings through an eventually aborted series of attempted physical interpretations that turn their date off forever.
In times like this, the social contract becomes little more than a flimsy veil, failing to hide the naked power behind it.
He is aware of the rigidities in the writer's domestic life: and while no Tolstoy of matrimonial demand, has never hidden his past failings and impossibilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com