Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Reinventing Chipmunk from cheeky grime star to global celebrity is the barely hidden aim of Transition.
Others think that a federal system would help quell the Muslim insurgency in the south.Opponents of cha-cha say the hidden aim is to keep Mrs Arroyo in power after 2010, either by removing the term limit or by instituting a parliamentary system so she can become prime minister.
Instead, the policy employs some facially-neutral surrogate that, when applied, accomplishes the discriminator's hidden aim.
"The hidden aim is to make it possible to mortgage the properties and we will then be going back to a time when many Venezuelans lost their homes because they couldn't pay their mortgages," Mr Torrealba alleges.
Similar(56)
Each painting rests on its dung supports, and is lit individually by bright, hidden spotlights aimed through slots in the ceiling.
Not unlike another real-estate drama of the early 20th century, in which Los Angeles acquired water rights in the Owens Valley on the eastern side of the Sierra Nevada — a scheme fictionalized in the movie "Chinatown" — big money and powerful interests had hidden their aims.
How do we account for the difference between hid names and hidden aims, for example, which have the same number of sonority peaks but different syllabicity?
The only aim is to enable scientific transparency and, based on this, adiscussion which does not hide but aims to focus methodological controversies.-Winfried Schröder, Editor of the Thematic Series "Implications forGMO-cultivation and monitoring" in Environmental Sciences Europe.
But such squabbles hide common aims.
The revival of Catalanism, however, set off a "Castilian" reaction in which moderate Catalans were accused of selfishness or of hiding separatist aims under "respectable" regionalism.
The Aimin Fat Reduction Hospital in the Chinese city of Tianjin does not hide its aims behind an inoffensive name.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com