Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(45)
The findings are discussed in light of the heterogeneity of the methods used in a heterogeneous pool of patients treated with different regimens.
According to Paul Steven Miller, a commissioner on the U.S. Equal Employment Opportunity Commission: "The search firm's efforts to assemble a diverse database of candidates to meet its clients' wishes for a heterogeneous pool of applicants are both laudable and legal.
It is also difficult to search across this heterogeneous pool of information as everyone identifies things differently there is no broad use of agreed ontological definitions of terms.
The screen begins with an initial heterogeneous pool of random sequences.
The central nervous system (CNS) develops from a heterogeneous pool of neural stem and progenitor cells (NSPC), the underlying differences among which are poorly understood.
Proteolysis of the deiminated filaggrin yields to a heterogeneous pool of aminoacids which contributes to the Natural Moisturizing Factor (NMF) [9].
Similar(15)
Doussau, F. et al. Frequency-dependent mobilization of heterogeneous pools of synaptic vesicles shapes presynaptic plasticity.
BOINC lets you use heterogeneous pools of Windows, Mac OS X, Linux, and other clients.
Despite people's natural inclination to stick with those most like themselves, RAND successfully created heterogeneous pools of researchers who could feed off each other's knowledge and maximize the creative and intellectual abilities of the group.
The investigation on gene signatures and alterations of distinct cell subpopulation in heterogeneous pools of adult NSCs in relation to aging may bring a new strategy for revealing novel mechanisms for stem cell aging.
Both forms of RNA represent heterogeneous pools of RNA molecules at different levels of maturation and processing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com