Sentence examples for hesitation arose from inspiring English sources

Exact(1)

Simon said his hesitation arose from concern that "what appears to be a potentially well-founded claim that the UK authorities were directly implicated in the extraordinary rendition of the claimants will not be determined in any domestic court; and that parliamentary oversight and criminal investigations are not adequate substitutes for access to, and a decision by, the court".

Similar(59)

Disquiet about fairytales has become rather more widespread, for reasons distinct from Dawkins's hesitations: it arises from the recognition of fairytale territory as that land of pain that Campo evokes.

The hesitation over another season arose largely because real life was beginning to intrude.

The only question that arose, the only hesitation in covering it, was whether it had actually happened, because we could find no other coverage of the comments anywhere else.

When the opportunity arose, there was less hesitation to stray.

Most midwives know when a situation is beyond their expertise and will act accordingly for the health of their patient, but be sure your midwife is willing to do so without hesitation should the occasion arise.

"He has been on our radar for a long while and when the opportunity arose to secure him on loan until at least early January we had absolutely no hesitation.

So when the chance arose to sign for New York City, the US branch of Sheikh Mansour's plans to establish Manchester City as a true global brand, there was little hesitation.

After some initial hesitation, Stauffer, a former three-time all-American soccer player at Harvard (1995, 1996, 1998), wanted to dive feet first when the opportunity arose to play for the New York Power of the Women's United Soccer Association.

Cheers arose.

Obstacles arose.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: