Sentence examples for hesitant to challenge from inspiring English sources

Exact(9)

Some of his toughest comments were directed at European governments which he said were hesitant to challenge Russia.

The Pentagon, seeking its own goodies before Mr. Murtha's committee, is noticeably hesitant to challenge his projects.

He was viewed as intelligent but awkward and remote; he was criticized for being too weak, too hesitant to challenge the commission with the necessary ferocity.

Which is undoubtedly why even the Labour party is hesitant to challenge the prevailing mood to limit state support for some of the most vulnerable in our society.

"The Brotherhood tends to retreat rather than confront the regime," said Abdelmoneim Mahmoud, 31, who quit the Brotherhood because he believed the leadership was too hesitant to challenge the government.

Plenty of western leaders were hesitant to challenge him, and there were clear reasons for their queasiness.Perhaps a show of force at the start of the Bosnian and Croatian wars could have nipped the conflicts in the bud.

Show more...

Similar(51)

"I'm not a person who is the least bit hesitant to say the politically incorrect thing, to challenge the status quo," he said early Friday morning, having spent the previous day making the rounds on television.

"That is why groups that represent gay rights are very hesitant to bring a challenge in New York courts for civil unions or gay marriages," Mr. Bonventre said.

USWeb/CKS uswb cofounder Joe Firmage has never been hesitant to tackle a big challenge.

Even though there are aspects of the government that startups are hesitant to deal with, those challenges are, paradoxically, a source of innovation.

"It's certainly a challenge, I'm hesitant to describe law enforcement techniques but it's something we're definitely keeping an eye on".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: