Exact(3)
Despite the widespread organ shortage dilemma, there is hesitancy regarding utilization of young donors (aged ≤6 years) because previous reports have suggested that this is associated with an increased risk of surgical complications and graft loss.
"The international stammering and hesitancy regarding Syria proves once again that Israel can rely on no one but itself,'' Bennett wrote on his Facebook page.
For these sensitive topics, clinicians held some hesitancy regarding the appropriateness of telehealth.
Similar(56)
[Student] Hesitancy with regard to getting vaccinated with a new vaccine does not reflect an overall distrust or dislike of vaccines; wariness was related specifically to the novelty of the vaccine.
Vaccine hesitancy is described as a reflection of beliefs regarding science, expertise and medical authority; these beliefs have shifted with the rise of consumerism, in which individuals play a more active role in healthcare decision-making.
Examples of possible barriers are a hesitancy to discuss traumatic experiences and a fear of disclosing information regarding abuse.
Regarding "No.
However, my motivation to voice my opinions regarding the Cordoba House and some of the disgusting statements that have been made since the Financial District's meeting trumped my hesitancy.
This hesitancy may have been due to either the fear of running out of an antiviral stockpile while emergence of human transmissible H5N1 is still a real risk, or may have been due to worries regarding emergence of antiviral-resistant strains of the A/H1N1 2009 influenza virus [ 43, 44].
Unlike in other studies our findings thus reveal a certain ambiguity as regards the importance of distrust of the health care system for vaccine hesitancy.
Republicans regard Obama's hesitancy in linking an act of domestic terrorism with the wider conflict in the Middle East as a opportunity to also attack his former secretary of state, despite her somewhat more hawkish stance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com