Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Herein, details on the formulation of SIDs are given.
We report herein details of the electrochemical carboxylation of flavones to obtain flavanone-2-carboxylic acids, and we propose a reaction mechanism for the C2-selective carboxylation.
The research described herein details our team's efforts in the development of photovoltaic arrays, power electronics, microwave conversion electronics, and antennas for microwave-based "sandwich" module prototypes.
The work reported herein details the logical extension to this work; i.e., the development of a numerical model to simulate the performance of multi-outlet siphonic roof drainage systems.
Herein, details of the isolation, structure elucidation, and bioactivity of these isolates are described.
Similar(55)
Discrepancies are found for general blade cross-section and discussed herein in details, especially for the piezoelectric actuation components.
Herein, the details of this synthetic approach as well as the evaluation of the resultant β-keto ester compounds are reported.
In this paper, surface geometry is shown to be a critical determinant of both spreading and absorption and thereby, the research herein provides details that could be useful in functionalising surfaces.
We describe herein the details of the mathematical methods that are required to implement such a computational structure and apply these methods to design a model based upon the two dimensional spherical barotropic vorticity equation, the simplest framework within which their viability may be tested.
The interested reader is referred to the original articles referenced herein for details of the structural basis underlying the disruption of auditory function when the actions of these enzymes are blocked.
Herein, we detail the contribution of Irish people to Urology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com