Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
That's "push" as in, "I the mother, having been through the wringer and pushed out this blessed event, hereby claim my reward".
While it is true that one of the declared objectives of the introduction of Security Pacts in Italy was to encourage the production of the security good in terms of quality of life, we hereby claim that most of the administrations involved were those in areas that already enjoyed the highest levels of quality of life.
Similar(58)
This bias was arguably displayed with greatest clarity in the "greed is good" speech by Michael Douglas, in the role of Gordon Gekko, in the 1980s classic, "Wall Street".Nonetheless, having watched the current best-selling DVD over the Easter weekend, The Economist hereby claims Mr Crook's prize.
I hereby call for a long, loud round of applause.
Hereby we cannot claim that we have measured the same attribute.
"I hereby rule that those claims are not legally valid to excuse current and former White House officials from appearing".
Pursuant to Rule 41(a)(1)(A) of the Federal Rules of Civil Procedure, Plaintiff Anthony La Russa hereby dismisses with prejudice all claims in this action against Twitter, Inc., with each party to bear its own costs and attorneys' fees.
Under 19 C.F.R. § 210.21(a), Complainants Motorola Mobility LLC, Motorola Mobility Ireland, and Motorola Mobility International Limited (collectively, 'Motorola') hereby move to terminate all claims in this investigation without prejudice based on Motorola's withdrawal of the complaint, with Motorola and Apple each bearing their own costs and attorneys' fees.
I hereby uninvent the conference call.
By Carrie Brownstein I hereby uninvent the conference call.
In 1652, the colony legislated to ""hereby dissolve, annul and make void all claimed or occupied purchases, sales, patents and deeds signed".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com