Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "hereafter in" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to something that will be mentioned or defined later in the text.
Example: "The terms and conditions outlined hereafter in this document must be adhered to by all parties involved."
Alternatives: "hereinafter" or "subsequently in."
Exact(60)
"On any view [it] will put the planning authority hereafter in an impossible or difficult position".
It's instructive to consider Clint Eastwood's unduly maligned "Hereafter" in the light of "J.
But hereafter in class, as scientists, we would look to life itself as primary source.
It was the disembodied voice of his former self, calling from the hereafter in order to avenge his fallen comrades with the scalpel of satire!
And New York "is greater than Paris or Constantinople, and will evidently be hereafter (in the 20th century, if not sooner) greater than London".
Hereafter, in his novels, Houellebecq's will to generalize smothers the real world under a blanket condemnation, and his determination to invent a more congenial one grows.
That came in "The Sweet Hereafter," in which he played a relentless and melancholy lawyer representing parents in a fatal school bus accident, and in "Joe Gould's Secret," in which he played a literary bum.
Mr. Cardiff rendered its scenes of everyday English life as a Technicolor heaven on earth, and he created a compellingly celestial hereafter in cool, luminous tones of black and white.
Pierrepoint, a devout but undogmatic Christian, felt that hanging should be swift, merciful and painless, and he usually got his victims out of their cells, onto the trap and into the hereafter in under eight seconds.
He appeared frequently in the films of the Canadian director Atom Egoyan, including "The Adjuster," "Where the Truth Lies" and "The Sweet Hereafter," in which he was especially notable as an enraged cuckold.
He received critical acclaim for a 1985 movie called "Canada's Sweetheart: The Saga of Hal C. Banks," and built a popular following in projects like "The Sweet Hereafter," in which he gave an unexpectedly disturbing performance as a choleric, cuckolded husband.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com