Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Here protocol B was incorporated into protocol A after TPCS2a-treatment.
Similar(59)
Unfortunately, as other senators (along with assorted aides and support-staff members) were casting their votes to decide the winner, using the admittedly subjective but generally accepted "Make some noise up in here!" protocols, Mr. Cheney and Mr. Leahy took the proceedings to what one aide accurately described as "the next level".
Here, protocols of repetitive transorbital alternating current stimulation (rtACS) and transcranial direct current stimulation (tDCS) are presented and the European consortium for restoration of vision (REVIS) is introduced.
We present here protocols for preparing a single assay mixture containing PLG2 that can be used to readily detect femtomole levels of ATP.
We describe here protocols for the construction of bacterial LSm coexpression vectors, expression and purification of LSm proteins and subcomplexes, and the in vitro reconstitution of fully functional human LSm1‐7 and LSm2‐8 heptameric complexes.
We report here a protocol for genetic transformation of M. fijiensis employing underwater shock waves and intact conidia.
We present here a protocol which can be used easily to obtain milligram amount of purified rat 5-HT2c receptors.
Here, the protocol of CBS can be designed as follows: each frame contains sensing sub-frame and data transmission sub-frame.
We present here a protocol to handle genetically engineered photosensitive Drosophila embryos and achieve light-mediated inhibition of apical constriction during tissue invagination.
With our here presented protocol, this kind of analyses is made possible for all subtypes of influenza A viruses.
We describe here a protocol that achieves >95% chemical and conformational purity within an hour of transcription for two disparate model RNAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com